“Hurrah for the ‘poor knight’!” cried Colia.
| “I have no idea,” replied General Ivolgin, who presided with much gravity. |
| “What nonsense you are all talking! What do you mean by poor knight?” |
“For two days the children looked after her, and then, when the village people got to know that Marie was really dying, some of the old women came and took it in turns to sit by her and look after her a bit. I think they began to be a little sorry for her in the village at last; at all events they did not interfere with the children any more, on her account.
Today, as I have said, she returned from their house with a heavy feeling of dejection. There was a sensation of bitterness, a sort of mocking contempt, mingled with it.
| “You have so many sources of trouble here, Colia,” said the prince. |
He had risen, and was speaking standing up. The old gentleman was looking at him now in unconcealed alarm. Lizabetha Prokofievna wrung her hands. “Oh, my God!” she cried. She had guessed the state of the case before anyone else.
“It is my mother’s. You get to her apartments by that passage.”
| “That may be! Perhaps you didn’t _come_ with the idea, but the idea is certainly there _now!_ Ha, ha! well, that’s enough! What are you upset about? Didn’t you really know it all before? You astonish me!” |
When Totski had approached the general with his request for friendly counsel as to a marriage with one of his daughters, he had made a full and candid confession. He had said that he intended to stop at no means to obtain his freedom; even if Nastasia were to promise to leave him entirely alone in future, he would not (he said) believe and trust her; words were not enough for him; he must have solid guarantees of some sort. So he and the general determined to try what an attempt to appeal to her heart would effect. Having arrived at Nastasia’s house one day, with Epanchin, Totski immediately began to speak of the intolerable torment of his position. He admitted that he was to blame for all, but candidly confessed that he could not bring himself to feel any remorse for his original guilt towards herself, because he was a man of sensual passions which were inborn and ineradicable, and that he had no power over himself in this respect; but that he wished, seriously, to marry at last, and that the whole fate of the most desirable social union which he contemplated, was in her hands; in a word, he confided his all to her generosity of heart.
“I admit I was afraid that that was the case, yesterday,” blundered the prince (he was rather confused), “but today I am quite convinced that--”| “I hear you have called twice; I suppose you are still worried about yesterday’s affair.” |
| “That picture! That picture!” cried Muishkin, struck by a sudden idea. “Why, a man’s faith might be ruined by looking at that picture!” |
| “And you are _not_, I presume, eh?” |
“May I ask you, Hippolyte, not to talk of this subject? And not to use such expressions?”
“Yes, I think so!” said Adelaida.| “Look here,” said the prince; he was bewildered, and his brain wandered. He seemed to be continually groping for the questions he wished to ask, and then losing them. “Listen--tell me--how did you--with a knife?--That same one?” |
The letter had evidently been written in a hurry:
Lebedeff, Ptitsin, and General Ivolgin hastened to find chairs for the young ladies. Varia greeted them joyfully, and they exchanged confidences in ecstatic whispers.
“Judging from the fact that the prince blushed at this innocent joke, like a young girl, I should think that he must, as an honourable man, harbour the noblest intentions,” said the old toothless schoolmaster, most unexpectedly; he had not so much as opened his mouth before. This remark provoked general mirth, and the old fellow himself laughed loudest of the lot, but ended with a stupendous fit of coughing.| “Nonsense!” said the prince, angrily, turning round upon him. |
“A whole one, and in a candlestick?”
As he kept jumping from subject to subject, and forgetting what he had begun to talk about, the prince said nothing, but waited, to give him time. “What was the matter yesterday?” (she wrote on another sheet). “I passed by you, and you seemed to me to _blush_. Perhaps it was only my fancy. If I were to bring you to the most loathsome den, and show you the revelation of undisguised vice--you should not blush. You can never feel the sense of personal affront. You may hate all who are mean, or base, or unworthy--but not for yourself--only for those whom they wrong. No one can wrong _you_. Do you know, I think you ought to love me--for you are the same in my eyes as in his--you are as light. An angel cannot hate, perhaps cannot love, either. I often ask myself--is it possible to love everybody? Indeed it is not; it is not in nature. Abstract love of humanity is nearly always love of self. But you are different. You cannot help loving all, since you can compare with none, and are above all personal offence or anger. Oh! how bitter it would be to me to know that you felt anger or shame on my account, for that would be your fall--you would become comparable at once with such as me.But at this moment something happened which put a most unexpected end to the orator’s speech. All this heated tirade, this outflow of passionate words and ecstatic ideas which seemed to hustle and tumble over each other as they fell from his lips, bore evidence of some unusually disturbed mental condition in the young fellow who had “boiled over” in such a remarkable manner, without any apparent reason.
| And Afanasy Ivanovitch heaved a deep sigh. |
“Really?” asked the prince. “Why, it’s twenty years since my father died.”
| “She is there at this moment?” |
“Very good. That would increase our income nicely. Have you any intention of being a Kammer-junker?”
However, the invalid--to his immense satisfaction--ended by seriously alarming the prince.“I don’t understand what you are driving at!” he cried, almost angrily, “and, and--what an intriguer you are, Lebedeff!” he added, bursting into a fit of genuine laughter.
“Ah, ah! here’s the climax at last, at half-past twelve!” cried Nastasia Philipovna. “Sit down, gentlemen, I beg you. Something is about to happen.”“One word, just one word from you, and I’m saved.”
| The prince would rather have kept this particular cross. |
| “He guessed quite right. I am not that sort of woman,” she whispered hurriedly, flushing red all over. Then she turned again and left the room so quickly that no one could imagine what she had come back for. All they saw was that she said something to Nina Alexandrovna in a hurried whisper, and seemed to kiss her hand. Varia, however, both saw and heard all, and watched Nastasia out of the room with an expression of wonder. |
“Heaven forbid!” he answered, with a forced smile. “But I am more than ever struck by your eccentricity, Lizabetha Prokofievna. I admit that I told you of Lebedeff’s duplicity, on purpose. I knew the effect it would have on you,--on you alone, for the prince will forgive him. He has probably forgiven him already, and is racking his brains to find some excuse for him--is not that the truth, prince?”
| “You must have told somebody you were going to trot out the champagne, and that’s why they are all come!” muttered Rogojin, as the two entered the verandah. “We know all about that! You’ve only to whistle and they come up in shoals!” he continued, almost angrily. He was doubtless thinking of his own late experiences with his boon companions. |
We may add that to a business man like General Epanchin the present position of affairs was most unsatisfactory. He hated the uncertainty in which they had been, perforce, left. However, he decided to say no more about it, and merely to look on, and take his time and tune from Lizabetha Prokofievna.
“Yes, I’m at home. Where else should I go to?”
“When I am with you you trust me; but as soon as my back is turned you suspect me,” said the prince, smiling, and trying to hide his emotion.
| “Oh, you get those ideas out of novels, you know. Times are changed now, dear prince; the world sees things as they really are. That’s all nonsense. Besides, how can you marry? You need a nurse, not a wife.” |
| “You cannot really feel like that! You don’t mean what you say. It is not true,” he murmured. |
| “Why do you say all this here?” cried Aglaya, suddenly. “Why do you talk like this to _them?_” |
| There was silence for a moment. Then Ptitsin spoke. |
| “Forgiving me! why so? What have I done to need his forgiveness?” |
| “Her own position?” prompted Gania. “She does understand. Don’t be annoyed with her. I have warned her not to meddle in other people’s affairs. However, although there’s comparative peace at home at present, the storm will break if anything is finally settled tonight.” |
| “But, my goodness me,” laughed Ivan Petrovitch, “why can’t I be cousin to even a splendid man?” |
“Good Lord, he’s off again!” said Princess Bielokonski, impatiently.
“Oh yes, I do; but it is so unnecessary. I mean, I did not think you need make such a proposition,” said the prince, looking confused.
“You can stay with him if you like,” said Muishkin.
“What do you mean?” asked the visitor.