| Lebedeff assumed an air of dignity. It was true enough that he was sometimes naive to a degree in his curiosity; but he was also an excessively cunning gentleman, and the prince was almost converting him into an enemy by his repeated rebuffs. The prince did not snub Lebedeff’s curiosity, however, because he felt any contempt for him; but simply because the subject was too delicate to talk about. Only a few days before he had looked upon his own dreams almost as crimes. But Lebedeff considered the refusal as caused by personal dislike to himself, and was hurt accordingly. Indeed, there was at this moment a piece of news, most interesting to the prince, which Lebedeff knew and even had wished to tell him, but which he now kept obstinately to himself. |
“I never said you were Rogojin’s mistress--you are _not!_” said the prince, in trembling accents.
| Prince Muishkin entered the court-yard, and ascended the steps. A cook with her sleeves turned up to the elbows opened the door. The visitor asked if Mr. Lebedeff were at home. |
| Was there something in the whole aspect of the man, today, sufficient to justify the prince’s terror, and the awful suspicions of his demon? Something seen, but indescribable, which filled him with dreadful presentiments? Yes, he was convinced of it--convinced of what? (Oh, how mean and hideous of him to feel this conviction, this presentiment! How he blamed himself for it!) “Speak if you dare, and tell me, what is the presentiment?” he repeated to himself, over and over again. “Put it into words, speak out clearly and distinctly. Oh, miserable coward that I am!” The prince flushed with shame for his own baseness. “How shall I ever look this man in the face again? My God, what a day! And what a nightmare, what a nightmare!” |
“Won’t you be ashamed, afterwards, to reflect that your wife very nearly ran away with Rogojin?”
“Yes, that wall of Meyer’s could tell a tale if it liked. There was no spot on its dirty surface that I did not know by heart. Accursed wall! and yet it is dearer to me than all the Pavlofsk trees!--That is--it _would_ be dearer if it were not all the same to me, now!
Lebedeff could restrain himself no longer; he made his way through the row of chairs.
| It was impossible to avoid noticing them, however, in reality, for they made their presence only too conspicuous by laughing and talking loudly. It was to be supposed that some of them were more than half drunk, although they were well enough dressed, some even particularly well. There were one or two, however, who were very strange-looking creatures, with flushed faces and extraordinary clothes; some were military men; not all were quite young; one or two were middle-aged gentlemen of decidedly disagreeable appearance, men who are avoided in society like the plague, decked out in large gold studs and rings, and magnificently “got up,” generally. |
“And I was right, truly right,” cried the general, with warmth and solemnity, “for if cigars are forbidden in railway carriages, poodles are much more so.”
| At this idea, he burst out laughing all at once, in quite unaffected mirth, and without giving any explanation. |
“I know, I heard; the china vase caught it! I’m sorry I wasn’t there. I’ve come about something important. In the first place I had, the pleasure of seeing Gavrila Ardalionovitch and Aglaya Ivanovna enjoying a rendezvous on the green bench in the park. I was astonished to see what a fool a man can look. I remarked upon the fact to Aglaya Ivanovna when he had gone. I don’t think anything ever surprises you, prince!” added Hippolyte, gazing incredulously at the prince’s calm demeanour. “To be astonished by nothing is a sign, they say, of a great intellect. In my opinion it would serve equally well as a sign of great foolishness. I am not hinting about you; pardon me! I am very unfortunate today in my expressions.”
| The prince expressed his thanks once more, and eating heartily the while, recommenced the narrative of his life in Switzerland, all of which we have heard before. Mrs. Epanchin became more and more pleased with her guest; the girls, too, listened with considerable attention. In talking over the question of relationship it turned out that the prince was very well up in the matter and knew his pedigree off by heart. It was found that scarcely any connection existed between himself and Mrs. Epanchin, but the talk, and the opportunity of conversing about her family tree, gratified the latter exceedingly, and she rose from the table in great good humour. |
“He was terribly confused and did not seem able to collect his scattered senses; the pocket-book was still in his left hand.
“I knew you would not misunderstand me,” she said, triumphantly. “Prince S. and Evgenie Pavlovitch and Alexandra don’t understand anything about these two kinds of mind, but, just fancy, mamma does!”
The prince questioned him in detail as to his hints about Rogojin. He was anxious to seize upon some facts which might confirm Hippolyte’s vague warnings; but there were none; only Hippolyte’s own private impressions and feelings.
| They had left the garden now, and were crossing the yard on their way to the gate. |
| “What a silly idea,” said the actress. “Of course it is not the case. I have never stolen anything, for one.” |
“Oh, then, of course they will remember who you are. You wish to see the general? I’ll tell him at once--he will be free in a minute; but you--you had better wait in the ante-chamber,--hadn’t you? Why is he here?” he added, severely, to the man.
| He hid his face in his hands. |
| “If you really intended to shoot yourself, Terentieff,” said Evgenie Pavlovitch, laughing, “if I were you, after all these compliments, I should just not shoot myself in order to vex them all.” |
| And, indeed, there were no words in which he could have expressed his horror, yes, _horror_, for he was now fully convinced from his own private knowledge of her, that the woman was mad. |
| “How strangely you speak, and how odd you look!” said the other, involuntarily. |
“_She_ is insane,” muttered the prince, suddenly recollecting all that had passed, with a spasm of pain at his heart.
“Whom did you hear it from?” asked Aglaya, alarmed. “Rogojin said something about it yesterday, but nothing definite.”| The prince listened, smiling. |
| “General, you must take your pearls back, too--give them to your wife--here they are! Tomorrow I shall leave this flat altogether, and then there’ll be no more of these pleasant little social gatherings, ladies and gentlemen.” |
“Is that true?” she asked.
The prince observed Rogojin with great curiosity; he seemed paler than ever at this moment.“Yes, here in my chest. I received them at the siege of Kars, and I feel them in bad weather now. And as to the third of our trio, Epanchin, of course after that little affair with the poodle in the railway carriage, it was all _up_ between us.”
“What do you mean?” said the prince.
| Four persons entered, led by General Ivolgin, in a state of great excitement, and talking eloquently. |
“There, they are all like that,” said Gania, laughing, “just as if I do not know all about it much better than they do.”