“Do you think I am deceiving you?” asked the prince.
“Constant?” said the prince, suddenly, and quite involuntarily.
“It’s so dark,” he said.
| “It is time for me to go,” he said, glancing round in perplexity. “I have detained you... I wanted to tell you everything... I thought you all... for the last time... it was a whim...” |
“I must say it’s very nice of you to laugh. I see you really are a kind-hearted fellow,” said Mrs. Epanchin.
“Well, good-bye,” said Rogojin. “I’m off tomorrow too, you know. Remember me kindly! By-the-by,” he added, turning round sharply again, “did you answer her question just now? Are you happy, or not?”
“Yes, Nicolai Andreevitch--that was his name,” and the young fellow looked earnestly and with curiosity at the all-knowing gentleman with the red nose.
| “Le roi de Rome,” whispered the general, trembling all over. |
“Better to be of a mess than in a mess! I remember making a joke something like that at the mess in eighteen hundred and forty--forty--I forget. ‘Where is my youth, where is my golden youth?’ Who was it said that, Colia?”
He tried to give the prince an affectionate smile, and it seemed to the latter as though in this smile of his something had broken, and that he could not mend it, try as he would.
“That they do _not_ know about it in the house is quite certain, the rest of them, I mean; but you have given me an idea. Aglaya perhaps knows. She alone, though, if anyone; for the sisters were as astonished as I was to hear her speak so seriously. If she knows, the prince must have told her.”
“Yes, straight from the train! Did not you intend to say, ‘Surely you are not Prince Muishkin?’ just now, but refrained out of politeness?”
Besides, they could not help thinking that their sister Aglaya probably knew more about the whole matter than both they and their mother put together.
The prince gave no answer, and sat deep in thought. Evidently he was struggling to decide.
| “There is no silliness about it at all--only the profoundest respect,” said Aglaya, very seriously. She had quite recovered her temper; in fact, from certain signs, it was fair to conclude that she was delighted to see this joke going so far; and a careful observer might have remarked that her satisfaction dated from the moment when the fact of the prince’s confusion became apparent to all. |
“Do you believe all this?” asked Muishkin, looking curiously at his companion.
| “Well, in any case, you are a most delightful man to have to deal with, be the business what it may,” concluded Evgenie. “Come along now, I’ll drink a glass to your health. I’m charmed to have entered into alliance with you. By-the-by,” he added suddenly, “has this young Hippolyte come down to stay with you?” |
| He had fallen in an epileptic fit. |
“Oh, then you _do_ intend to take a room?”
| “There, you see! Even your own son supports my statement that there never was such a person as Captain Eropegoff!” that the old fellow muttered confusedly: |
“This was still smaller than the other, so cramped that I could scarcely turn round; a narrow single bed at one side took up nearly all the room. Besides the bed there were only three common chairs, and a wretched old kitchen-table standing before a small sofa. One could hardly squeeze through between the table and the bed.
“No, it is impossible for me to come to your house again,” he added slowly.
“Very well.”
“Yesterday morning,” he replied, “we had an interview which we all gave our word of honour to keep secret.”
“He actually seems to boast of it!” she cried.
| “There’s news!” continued the clear voice. “You need not be anxious about Kupferof’s IOU’s--Rogojin has bought them up. I persuaded him to!--I dare say we shall settle Biscup too, so it’s all right, you see! _Au revoir_, tomorrow! And don’t worry!” The carriage moved on, and disappeared. |
| “Are you off?” said Gania, suddenly, remarking that she had risen and was about to leave the room. “Wait a moment--look at this.” |
Even if there seems something strange about the match, the general and his wife said to each other, the “world” will accept Aglaya’s fiance without any question if he is under the patronage of the princess. In any case, the prince would have to be “shown” sooner or later; that is, introduced into society, of which he had, so far, not the least idea. Moreover, it was only a question of a small gathering of a few intimate friends. Besides Princess Bielokonski, only one other lady was expected, the wife of a high dignitary. Evgenie Pavlovitch, who was to escort the princess, was the only young man.
| “Oh, very well! if it’s improbable--it is--that’s all! And yet--where should you have heard it? Though I must say, if a fly crosses the room it’s known all over the place here. However, I’ve warned you, and you may be grateful to me. Well--_au revoir_--probably in the next world! One more thing--don’t think that I am telling you all this for your sake. Oh, dear, no! Do you know that I dedicated my confession to Aglaya Ivanovna? I did though, and how she took it, ha, ha! Oh, no! I am not acting from any high, exalted motives. But though I may have behaved like a cad to you, I have not done _her_ any harm. I don’t apologize for my words about ‘leavings’ and all that. I am atoning for that, you see, by telling you the place and time of the meeting. Goodbye! You had better take your measures, if you are worthy the name of a man! The meeting is fixed for this evening--that’s certain.” |
Burdovsky next jumped up and explained that he had come in by accident, having escorted Hippolyte from town. He murmured that he was glad he had “written nonsense” in his letter, and then pressed the prince’s hand warmly and sat down again.
| However, it appeared to Totski that he might make use of her in another way; and he determined to establish her in St. Petersburg, surrounding her with all the comforts and luxuries that his wealth could command. In this way he might gain glory in certain circles. |
| “Why, I’ve not only heard of it; I see it for myself,” he said. “When have you ever spoken like that before? It wasn’t like yourself, prince. Why, if I hadn’t heard this report about you, I should never have come all this way into the park--at midnight, too!” |
“Yes.”
The prince was beside himself.
“If you,” he said, addressing Burdovsky--“if you prefer not to speak here, I offer again to go into another room with you... and as to your waiting to see me, I repeat that I only this instant heard...”
| Lizabetha Prokofievna, when she saw poor Muishkin, in his enfeebled and humiliated condition, had wept bitterly. Apparently all was forgiven him. |
He had found her in a condition approaching to absolute madness. She screamed, and trembled, and cried out that Rogojin was hiding out there in the garden--that she had seen him herself--and that he would murder her in the night--that he would cut her throat. She was terribly agitated all day. But it so happened that the prince called at Hippolyte’s house later on, and heard from his mother that she had been in town all day, and had there received a visit from Rogojin, who had made inquiries about Pavlofsk. On inquiry, it turned out that Rogojin visited the old lady in town at almost the same moment when Nastasia declared that she had seen him in the garden; so that the whole thing turned out to be an illusion on her part. Nastasia immediately went across to Hippolyte’s to inquire more accurately, and returned immensely relieved and comforted.
| “This--this is going beyond all limits!” said Lizabetha Prokofievna, suddenly alarmed. |
“No, no, Lizabetha Prokofievna, take no notice of me. I am not going to have a fit. I will go away directly; but I know I am afflicted. I was twenty-four years an invalid, you see--the first twenty-four years of my life--so take all I do and say as the sayings and actions of an invalid. I’m going away directly, I really am--don’t be afraid. I am not blushing, for I don’t think I need blush about it, need I? But I see that I am out of place in society--society is better without me. It’s not vanity, I assure you. I have thought over it all these last three days, and I have made up my mind that I ought to unbosom myself candidly before you at the first opportunity. There are certain things, certain great ideas, which I must not so much as approach, as Prince S. has just reminded me, or I shall make you all laugh. I have no sense of proportion, I know; my words and gestures do not express my ideas--they are a humiliation and abasement of the ideas, and therefore, I have no right--and I am too sensitive. Still, I believe I am beloved in this household, and esteemed far more than I deserve. But I can’t help knowing that after twenty-four years of illness there must be some trace left, so that it is impossible for people to refrain from laughing at me sometimes; don’t you think so?”
“You should search your room and all the cupboards again,” said the prince, after a moment or two of silent reflection.
“Especially as he asked himself,” said Ferdishenko.
Above his head some little bird sang out, of a sudden; he began to peer about for it among the leaves. Suddenly the bird darted out of the tree and away, and instantly he thought of the “fly buzzing about in the sun’s rays” that Hippolyte had talked of; how that it knew its place and was a participator in the universal life, while he alone was an “outcast.” This picture had impressed him at the time, and he meditated upon it now. An old, forgotten memory awoke in his brain, and suddenly burst into clearness and light. It was a recollection of Switzerland, during the first year of his cure, the very first months. At that time he had been pretty nearly an idiot still; he could not speak properly, and had difficulty in understanding when others spoke to him. He climbed the mountain-side, one sunny morning, and wandered long and aimlessly with a certain thought in his brain, which would not become clear. Above him was the blazing sky, below, the lake; all around was the horizon, clear and infinite. He looked out upon this, long and anxiously. He remembered how he had stretched out his arms towards the beautiful, boundless blue of the horizon, and wept, and wept. What had so tormented him was the idea that he was a stranger to all this, that he was outside this glorious festival.
“Hadn’t we better hear it tomorrow?” asked the prince timidly.
| “I arrived at the old woman’s house beside myself. She was sitting in a corner all alone, leaning her face on her hand. I fell on her like a clap of thunder. ‘You old wretch!’ I yelled and all that sort of thing, in real Russian style. Well, when I began cursing at her, a strange thing happened. I looked at her, and she stared back with her eyes starting out of her head, but she did not say a word. She seemed to sway about as she sat, and looked and looked at me in the strangest way. Well, I soon stopped swearing and looked closer at her, asked her questions, but not a word could I get out of her. The flies were buzzing about the room and only this sound broke the silence; the sun was setting outside; I didn’t know what to make of it, so I went away. |
“Mountains?”
“I say A. N. B., and so it shall be!” cried Aglaya, irritably. “Anyway, the ‘poor knight’ did not care what his lady was, or what she did. He had chosen his ideal, and he was bound to serve her, and break lances for her, and acknowledge her as the ideal of pure Beauty, whatever she might say or do afterwards. If she had taken to stealing, he would have championed her just the same. I think the poet desired to embody in this one picture the whole spirit of medieval chivalry and the platonic love of a pure and high-souled knight. Of course it’s all an ideal, and in the ‘poor knight’ that spirit reached the utmost limit of asceticism. He is a Don Quixote, only serious and not comical. I used not to understand him, and laughed at him, but now I love the ‘poor knight,’ and respect his actions.”
“I have met you somewhere, I believe, but--”
“The prince! What on earth has the prince got to do with it? Who the deuce is the prince?” cried the general, who could conceal his wrath no longer.
| He glanced at Aglaya, who was listening with a look of hatred on her face. |
“The woman’s mad!” cried Evgenie, at last, crimson with anger, and looking confusedly around. “I don’t know what she’s talking about! What IOU’s? Who is she?” Mrs. Epanchin continued to watch his face for a couple of seconds; then she marched briskly and haughtily away towards her own house, the rest following her.
Evidently the quiet, pleasant current of the family life of the Epanchins was about to undergo a change.
| “It hid itself under the cupboard and under the chest of drawers, and crawled into the corners. I sat on a chair and kept my legs tucked under me. Then the beast crawled quietly across the room and disappeared somewhere near my chair. I looked about for it in terror, but I still hoped that as my feet were safely tucked away it would not be able to touch me. |
| We suspect, for instance, that having commissioned Lebedeff and the others, as above, the prince immediately forgot all about masters of ceremonies and even the ceremony itself; and we feel quite certain that in making these arrangements he did so in order that he might absolutely escape all thought of the wedding, and even forget its approach if he could, by detailing all business concerning it to others. |
“Aglaya.”
Even Barashkoff, inured to the storms of evil fortune as he was, could not stand this last stroke. He went mad and died shortly after in the town hospital. His estate was sold for the creditors; and the little girls--two of them, of seven and eight years of age respectively,--were adopted by Totski, who undertook their maintenance and education in the kindness of his heart. They were brought up together with the children of his German bailiff. Very soon, however, there was only one of them left--Nastasia Philipovna--for the other little one died of whooping-cough. Totski, who was living abroad at this time, very soon forgot all about the child; but five years after, returning to Russia, it struck him that he would like to look over his estate and see how matters were going there, and, arrived at his bailiff’s house, he was not long in discovering that among the children of the latter there now dwelt a most lovely little girl of twelve, sweet and intelligent, and bright, and promising to develop beauty of most unusual quality--as to which last Totski was an undoubted authority.
| “I assure you I did not mean to reckon up debits and credits,” he began, “and if you--” |
Ardalion Alexandrovitch immediately did his best to make his foolish position a great deal worse.
Muishkin glanced at Rogojin in perplexity, but the latter only smiled disagreeably, and said nothing. The silence continued for some few moments.
She held out a weekly comic paper, pointing to an article on one of its pages. Just as the visitors were coming in, Lebedeff, wishing to ingratiate himself with the great lady, had pulled this paper from his pocket, and presented it to her, indicating a few columns marked in pencil. Lizabetha Prokofievna had had time to read some of it, and was greatly upset.
“Didn’t you put it away in some drawer, perhaps?”
“I met him outside and brought him in--he’s a gentleman who doesn’t often allow his friends to see him, of late--but he’s sorry now.”
As most of those present were aware that this evening a certain very important decision was to be taken, these words of Nastasia Philipovna’s appeared to be fraught with much hidden interest. The general and Totski exchanged looks; Gania fidgeted convulsively in his chair.
| The general was much astonished. |
| “I did not confess anything to you,” said the prince, blushing. “I only answered your question.” |
And in the semi-darkness the prince distinguished a man standing close to the stairs, apparently waiting.